Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Publié par JV dit JYVAIS

A tous les lecteurs de ce blog, je présente mes plus sincères voeux pour l'an 2009. Pour bien commencer l'année, je vous propose ce poème. Même sans parler espagnol, on peut en percevoir le sens, au moins par fragments. Lire à voix haute, prononcer au moins les sons dans sa tête et laisser venir un sentiment de joie... 

Une traduction suivra. Mais je vous laisse un peu chercher et surtout je serais heureux que vous proposiez des traductions, quelques vers ou le poème.  A tantôt !  JV


un poème de Mario Benedetti


Defender la alegría como una trinchera
defenderla del escándalo y la rutina
de la miseria y los miserables
de las ausencias transitorias
y las definitivas

defender la alegría como un principio
defenderla del pasmo y las pesadillas
de los neutrales y de los neutrones
de las dulces infamias
y los graves diagnósticos

defender la alegría como una bandera
defenderla del rayo y la melancolía
de los ingenuos y de los canallas
de la retórica y los paros cardiacos
de las endemias y las academias

defender la alegría como un destino
defenderla del fuego y de los bomberos
de los suicidas y los homicidas
de las vacaciones y del agobio
de la obligación de estar alegres

defender la alegría como una certeza
defenderla del óxido y la roña
de la famosa pátina del tiempo
del relente y del oportunismo
de los proxenetas de la risa

defender la alegría como un derecho
defenderla de dios y del invierno
de las mayúsculas y de la muerte
de los apellidos y las lástimas
del azar
y también de la alegría.


Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article

www 04/08/2013 11:48


Merci!